المعرفة والفلسفة

المعرفة والفلسفة

محمد مصطفى الكدرو

أولاً : المعرفة
تمهيد :
تنامي دور المعرفة في نجاح منظمات الأعمال مع مساهمتها في تحول تلك المنظمات الي الاقتصاد العالمي الجديد الذي بات يعرف باقتصــــاد المعرفة Knowledge Economy  والذي يؤكد علي رأس المال الفكري والمعرفة وعلي التنافس من خلال القدرات البشرية أكثر من العناصر التقليدية ( الأرض ، المال ، العمل ) فضلا  عن دورها الحاسم في تحول المنظمات إلي مجتمعات معرفية التي تحدث التغير الجذري في المنظمة لتكيف مع التغير السريع في بيئتها . إن تزايد الاعتراف بالمعرفة بوصفها موجوداً جوهرياً غير ملموس ، وضع تحديات أمام منظمات الاعمال للبحث في أفضل السبل لادارتها . فضلاً عن أنها حركت الاساس الحقيقي لكيفية تكون المنظمة وتطورها ونضجها وأعادت هندستها ، هذه هي التحولات التي تشير إلي الطريقة التي تؤدي بها الاعمال .
واسهمت المعرفة في تمكين المنظمة من إعادة تحديد أهدافها للتكيف بدلاً الداخل التقليدية التي كانت تؤكد علي التنبؤ .
ولتزايد إدراك أهمية المعرفة تحفز الباحثين لدراستها محاولين التأطير الفكري لها ، معتمدين مداخل واستراتيجيات ونماذج وعمليات الإدارتها .
وقـد حظيت المعرفة بالكثير مـن الأهتمام وانشغل الباحثون في دراستها() . Continue reading

بناء المكانز : بالإشارة إلى مكنز التربية والثقافة والعلوم

محمد مصطفى الكدرو

جامعة الامام المهدي

بناء المكانز : بالإشارة إلى مكنز التربية والثقافة والعلوم 2016

مدخل :-

جاءت كلمة مكنز Thesaurus  من اليونانية ، وتعني في الأصل المستودع أو الخزانة . وقد سجل قاموس the Shorter Oxford English Dictionary تاريخ 1736م، على أنه أقدم تاريخ معروف لأسنخدام الكلمة، بمعني خزانة أو مستودع للمعرفة مثل القاموس ودائرة المعارف أو ما شابه. وقد ذهب قاموس Third New International Webster’s Dictionary إلي أبعد من ذلك، وعرف المكنز بأنه: كتاب يحيوي على  كلمات أو معلومات من مجال معين أو مجموعة مفاهيم، وعلى وجه التحديد قاموس مترادفان.

وأشهر مكنز ” لغوي” انجليزي على النحو المشار إليه في تعرف قاموس ويسير، ذلك الذي ايتكره بيتر مارك وزجيه سنة 1852م بعنوان: Thesaurus of English Words and Phrases، وتوجد باللغة العربية عدة مكانز أو معاجم من هذا النوع، مثل: المخصص لبن سيدة (ت 1066م)، والافصاح في فقه اللغة لعبد الفتاح الصعيدي وحسين يوسف موسي. وهذا النوع من  المعاجم يعرف عند العرب بمعاجم المعاني أو المعاجم المبوبة، وهي تخدم الباحث حين يواجه أحد المعاني، ويريد المفردات المتصلة  بهذا المعني، ومن ثم يمكنه الاختيار الدقيق للكلمة الملائمة. وقد بدأت الكلمة تتردد في مجال لسترجاع المعلومات في أواخر الخمسينات، أوو منذ سنة 1957م على وجه التحديد . وبعد هذا الوقت بقليل، بدأ العمل في الانتاج الفعلي للمكانز واستدامها كأدوات في التكثيف واسترجاع. وقد ترجمت الكلمة Thesaurus  الانجليزية (جمعها Thesauri) إلي العربية مكنز، وجمعها مكانز.

تعريف المكنز وخصائصه ووظائفه:

هنالك عدة تعريفات للمكنز نختار منها التعريف التالي : Continue reading

النـظم الآليـة المتكاملـة للمكتبات

نعني بكلمة النظام الإلكتروني المتكامل للمكتبة Integrated Library System ان هذا المصطلح ظهر في فترة لاحقة عن الميكنة للمكتبات في صورها البسيطة ، وهو بناء قاعدة بيانات ببليوجرافية مع توافر الإتاحة للمستفيد وربطها مع ملفات المستعيرين ، إذا هذا المصطلح يعني القيام بدمج العديد من الوظائف في نظام واحد كالإعارة ، ضبط الدوريات ، الفهرسة ، التذويد … الخ . وهي تلك الأنشطة التي تمثل نظام ميكنة المكتبة المتكامل .

وإذا نظرنا إلى مصطلح نظام المكتبة الآلي Automated Library System  هو عبارة عن برنامج تم تطويره لمعالجة وظيفة أساسية للمكتبة وبالتالي يطاق على هذه الأنظمة نظم الغرض الواحد .

ووفقا لمفهوم هذه النظم فان المكتبة الواحدة التي كانت ترغب في ميكنة أكثر من وظيفة كان عليها استخدام أكثر من نظام واحد ، وكل نظام يمتلك قاعدة بيانات مستقلة عن النظام الآخر. فمثلا المكتبة التي كانت ترغب في ميكنة وظيفة الفهرسة و الإعارة كن عليها ان تطور او تشتري نظام الي للإعارة وأخر للفهرسة .

وكما هو واضح ان استخدام نظم الغرض الواحد يعني عدم تقاسم البيانات بين الوظائف المميكنة داخل المكتبة وهذا يدل على :للتحميل اضغط هنا